06 November 2018

张克复牧师写的这系列,一针见血

It's considered inaupicious for us (Chinese) to talk about death or say the "死" word. Some of us will even "touch wood" whenever we mention it. 

However, death will find us in one way or another; be it old age, illness or a fatal accident. We can never escape death, 人有一生 必有一死. Why are we brushing it off like it's not the most important matter we should ponder upon now? 

"死" 这个问题, 我们一生真的需要很认真地想过一次,死后要去哪里? 圣经有答案。

Are we leading a purposeful life or merely spending time till it's our turn to leave this world?

P/S: Can click on the picture to enlarge it for your reading ;)


No comments: